-
原因。经文中陀罗尼的翻译是采取译音不译义的原则,梵音和唐音原有差异,因此欲以汉字传达梵音,便有其困难性:又因不同译者有不同的传达方式,也使得持诵者无所适从,困惑不已。《佛顶尊胜陀罗尼真言》(大?974...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21572064915.html
-
禅修方式提出疑问。宗密认为,上述两方的困惑都源于各自的偏执,“所难之者,情皆偏执;所执各异,彼此互违”(《禅源诸诠集都序》卷上之一)。如果从禅教一致的角度看,一切疑团都会消解。...
潘桂明
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22003365004.html
-
文化土坏之中,不仅与家庭的亲情伦理结合,也强化佛教神圣性的世俗关怀,满足民众功德性的礼仪需求,以人神沟通的仪式操作来解决现实人事祸福的种种问题,用来排除人生困惑与生存困境。在亡文中有强烈的功德取向,比如...
郑志明
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22070265386.html
-
五百万的不等,后来衍生的消息也多了起来,比如戒忧师兄因为中奖要离婚以及中奖只是幌子,其实是把贪污来的钱洗钱等等。 戒忧师兄那几天很困惑,逢人便解释中奖的事情,有人信了,也有人认为戒忧师兄欲盖弥彰。 ...
释戒嗔
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22073365400.html
-
佛教传人我国,至东晋晚期,传译尤盛,大小乘各种经典次第这译。如果不把经典条分缕析,给以时教宗趣的合理辨析,势必给学人带来头绪纷繁,无从抉择的困惑。于是判教应运而生。古印与中国的净宗祖师,以净宗理念...
清净法师
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22081565434.html
-
,不再需要那根竹杖了。他四处张望,想找一条上山的路,他必须上去谢谢好友迦诺迦,但眼前似乎没有路,他十分困惑,昨晚他才从山上下来的,但真的没有路,没有任何一条可以走的路,极目所望,尽是石头与树丛。他认出...
一行禅师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22082665447.html
-
的业力,讲到业力的时候,很多同学都感到困惑,觉得业力这个概念很抽象。所以,我先讲一个业力在教义上的内容。比如我们在讲话的时候,有的人会以为话说过之后声音消失了,话的作用也就跟着消失了。其实不然,无论...法门。因为他们念一句佛号,就能一念清净,一门心思念下去,他们就会念念清净,得到真实的受用。当你把所有问题都摆在他们面前时,你就等于给他们设置了很多的障碍,使他们陷于迷茫和困惑。 释迦牟尼佛是一位很伟大...
妙华
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22083565457.html
-
差别之境给困惑。此一念心是万法一如的真心,万法一如即是万物与我一体之真如性境,吾人若生活在此真如性境中,即成就人法不二之人格和圆融之心地。因此认得目前孤明历历听法底人,即能随处清净,光透十方,万法一如。...
惟觉
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22110365621.html
-
弥勒兜率净土和弥陀西方净土所关注和拥有,因此,它们用超验的世界来解决了经验世界中人们长期以来的困惑、焦虑、烦恼、悲伤,使人们拥有了美好的归宿,从而可以坦然面对现实经验世界中的一切,这样也就增加了人生生命...
普 慧
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22120065682.html
-
所共同遵守,不免使纯正的佛教徒,要为此感到相当困惑,亦使重视历史事实的人,觉得是件不可思议的事,就是负有弘扬佛法责任的人,亦认为有些说不过去的。基于统一世界佛教纪元的需要,世界佛教徒友谊会于一九五四年...
演培法师
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22361465958.html